La Notte (The Night), sung by Salvatore Adamo was played in the fifth episode of Musitaly: Night & Day.
This is a song about that moment when your partner dumps you and … say for example… After a month or two he or she is already in a new relationship. For sure it hurts and this is exactly what Salvatore Adamo sung in 1965 the year of the release of this song.
Salvatore Adamo – La Notte [Original Version]
Se il giorno posso non pensarti
La notte maledico te
E quando infine spunta l’alba
C’è solo vuoto intorno a me
La notte tu mi appari immensa
Invano tento di afferrarti
Ma ti diverti a tormentarmi
La notte tu mi fai impazzire
La notte
Mi fa impazzire
Mi fa impazzire
E la tua voce fende il buio
Dove cercarti non lo so
Ti vedo e torna la speranza
Ti voglio tanto bene ancora
Per un istante riappari
Mi chiami e mi tendi le mani
Ma il mio sangue si fa ghiaccio
Quando ridendo ti allontani
La notte
Mi fa impazzire
Mi fa impazzire
Il giorno splende in piena pace
E la tua immagine scompare
Felice tu ritrovi l’altro
Quell’altro che mi fa impazzire
La notte
Mi fa impazzire
Mi fa impazzire
Mi fa impazzire.
Salvatore Adamo – La Notte [English Translation]
If during the day I am able do not think about you
at the night I curse you,
and when finally dawn arrives
there is s only emptiness around me.
At the night you appear (as being) immense,
in vain, I try to grab you,
but you amuse yourself by tormenting me,
at night you make me crazy.
The night
makes me crazy, makes me crazy.
And your voice cuts the darkness,
where to find you, I don’t know.
I see you and hope returns
I love you so much still.
For an instant you reappear,
you call me and hold out your hands,
but my blood becomes ice
when, laughing, you walk away.
The night
makes me crazy, makes me crazy.
The day shines in complete peace
and your image disappears.
Happily, you meet the other one,
that other one that makes me crazy.
The night
makes me crazy,
makes me crazy,
makes me crazy.